icône de chat

Expert WhatsApp

Réservez une consultation gratuite

SJ (sarcome d'Ewing) : d'un patient à un guerrier

SJ (sarcome d'Ewing) : d'un patient à un guerrier

Diagnostic/Détection :

La vie est pleine de surprises, certaines vous fascinent tandis que d'autres vous laissent perplexe. J'étais l'adolescente habituelle d'à côté qui profitait de sa vie, ignorant les circonstances difficiles qui s'annonçaient. J'étais particulièrement intéressé par le sport et j'étais joueur de Kho-Kho au niveau de l'État et joueur de basket-ball au niveau du district. C'était un agréable matin de septembre (année 2006) lorsque j'étais allé à un tournoi régional de basket-ball avec mon équipe. Pendant le jeu, j'ai ressenti des vertiges, ce qui m'a rendu incapable de jouer.

Après être arrivé à la maison, j'ai raconté à mes parents la série d'événements, puis mon père m'a emmené chez un médecin local. Le médecin a senti quelque chose de dur près du rein gauche, alors il a prescrit des médicaments et une pommade pour le même. J'ai fait le traitement prescrit, mais cela n'a servi à rien. Mes symptômes s'aggravaient, nous avons donc décidé de prendre un deuxième avis. Ce médecin a suggéré des tests, et nous les avons fait. Cependant, lorsque nous avons reçu les rapports, ils faisaient allusion à autre chose. Le médecin a conseillé à mes parents de m'emmener à Delhi et d'y consulter des spécialistes.

So for further diagnosis, my father took me to Delhi. We consulted doctors at Max Hospital, Apollo Hospital, Rajiv Gandhi Hospital in Delhi, and also took an opinion from Hôpital Mémorial Tata in Mumbai. After a series of consultation and diagnostic tests, I understood that I was diagnosed with Ewing's Sarcoma Stage IV (PNET Left Kidney). Ma vie a basculé en l'espace de quelques jours. J'avais 15 ans et je n'arrivais pas à comprendre ce qui se passait. Un jour, je jouais au basket et quelques jours plus tard, j'avais un cancer à un stade avancé. Tant de choses se sont passées en si peu de temps. Mes médecins m'ont expliqué à l'avance que le pronostic à ce stade n'est pas très bon et que les chances de survie sont très minces. Il y avait des réactions variées de ma famille; ils avaient trop peur des incertitudes et des pires scénarios. D'un autre côté, j'ai accepté ce défi avec un sourire accueillant et j'étais déterminé à être un combattant.

Traitement:

I took treatment from Rajiv Gandhi Cancer Institute and Research Centre, New Delhi, which lasted for a year. I underwent a total of 16 cycles of Chimiothérapie and one major surgery (dans lequel les médecins ont retiré mon rein gauche). Mes séances de Chimiothérapie alternaient entre des cycles de 2 jours et de 21 jours. Il y avait un intervalle de 4 jours après chaque session. Au départ, les médecins n'étaient pas sûrs des effets de la chimiothérapie puisque le cancer a déjà métastasé dans 5 à XNUMX autres organes du corps, notamment les reins, le foie et les poumons. Pourtant, heureusement, mon corps a commencé à réagir. Après mon quatrième cycle de chimio, les médecins ont conseillé une néphrectomie (ablation du rein) puisque le cancer a envahi la majorité du tissu rénal.

Bien que la chimio fonctionnait, elle avait ses propres effets secondaires. Les médicaments utilisés pour la chimiothérapie ont été administrés par une canule intraveineuse. Le processus d'insertion et de retrait de la canule était également douloureux dans toutes les séances de chimio. L'insertion et le retrait répétitifs d'aiguilles et de canules ont bloqué la plupart de mes veines puissantes, et ainsi même les fils de ma jambe ont fini par se faire piquer. Les veines gonflaient et devenaient noires après la chimio à cause des perfusions répétitives.

The medicinal dosage is quite heavy and takes a toll on your physical as well as mental health. I was losing my hair, and I had ulcers in my oral cavity as well as in my throat. My appetite dropped tremendously, and I shifted from eating food to forcing it down my throat. Nausée and Vomiting were often unbearable. The mood swings made it even worse. There were days of anxiety, uncertainty, anger, and so much more that cannot be put into words. My White Blood Cell (WBC) count went drastically down after each chemo causing extremely weak immunity. Some special kinds of injections were given to me for five days after each Chemotherapy cycle to increase WBC count. All I could do was to keep myself calm and composed rather than focusing much on the adversities.
I had already lost one session of schooling during my treatment. So I didn't want to lose another year of schooling; therefore, I continued my studies and schooling during my Chemotherapy to keep myself occupied. Delhi is around 1200 Km from my place, so we used to come to Delhi for my chemo and then head back to my home town. In the gap of 21 days after my chemo sessions are done, I used to attend my school.

Mon système d'assistance :

Sans aucun doute, le patient doit affronter le pire, mais chacun autour du patient a aussi sa part de combats. Je me sens béni d'avoir de telles personnes qui sont restées avec moi contre vents et marées. Ma famille m'a beaucoup soutenu, surtout ma grand-mère et mon père. Ils se tenaient près de moi comme un pilier. De plus, ma bua et les membres de sa famille m'ont soutenu et encouragé puisque nous avions l'habitude de rester chez elle à Delhi pendant ma période de traitement.

Le voyage d'être un Un patient atteint d'un cancer infantile à un guerrier (fièrement appelé guerrier au lieu de survivant) serait incomplet si je n'exprimais pas ma gratitude envers les médecins du Rajiv Gandhi Cancer Institute and Research Center, Delhi Dr Gauri Kapoor, Dr Sandeep Jain et d'autres médecins (dont le nom je ne me souviens plus) ainsi qu'au personnel soignant et autres personnels de soutien de l'hôpital qui m'ont donné une nouvelle vie. Je suis également profondément redevable aux enseignants de mon école et de mon collège, qui m'ont beaucoup aidé à couvrir mes études et m'ont permis de me tenir là où je suis aujourd'hui.

Post-traitement de la vie :

I have faced that there is still a taboo about sitting, talking, and telling everyone that I am a survivor. When I was diagnosed with cancer, I was in 11th grade. I repeated Grade 11 because I could not attend the school during my initial chemo sessions. By the time I joined back, most of the students and teachers knew about my diagnosis, and they were quite supportive. However, life wasn't so similar in college. My college was in my hometown, so people frequently came to know about my diagnosis. There were people with preconceived notions and myths that cancer is contagious. I would often overhear people talking about me, how I would not survive for more than six months, and so on. Yes, it was hurtful and extremely depressing, but I didn't let these people or their opinions affect me. I was determined and was very clear about what I wanted to do in life.

Groupes de soutien en cancérologie :

Many cancer support groups are providing psychological and emotional support, but in 2007 during my treatment, I didn't know any such group. During childhood cancer, children are not that strong, and they don't understand much about the condition they are going through, so this is the main reason why such support groups are vital for them as well as for caregivers.

Quelles que soient les expériences que j'ai vécues au cours de mon parcours de patient à guerrier, puis à l'endroit où je me tiens aujourd'hui, je peux dire que pendant le traitement, 50% des médicaments et 50% du soutien émotionnel et psychologique, y compris notre mental intérieur la force et d'autres habitudes fonctionnent.

Spiritualité:

Après mon traitement, je me suis demandé si j'avais perdu tant de choses pendant le traitement, mais qu'est-ce que j'ai gagné ? La réponse est venue du plus profond de moi J'ai regagné ma vie la chose la plus précieuse. Il y avait beaucoup d'autres facteurs, y compris des pouvoirs inconnus, qui m'ont aidé à tout guérir, et ce fut ma première expérience avec la spiritualité. Je suis reconnaissant à mon Dieu et à mon gourou, qui m'ont donné la force de me battre et de m'en sortir magnifiquement. Je crois que certains pouvoirs sont au-delà de la nature qui nous guide constamment et nous aide à aller sur le bon chemin dans notre vie.

J'ai lu un livre nommé SHAKTI, écrit par Rhonda Byrne, et après avoir lu ce livre, j'ai appris l'essence de la vie. Cela a changé ma vision du monde. Le livre nous parle de la loi d'attraction, la loi la plus forte qui fonctionne dans cet univers. J'ai appris que quoi que vous pensiez, cela vous attire, et la même chose a fonctionné pour moi aussi. Et croyez-moi, cela a fait des merveilles pour moi. Aujourd'hui, je suis une fille heureuse qui vit chaque jour avec enthousiasme et zèle pour apprendre et vivre davantage. L'incident qui était censé être une tragédie s'est avéré être une bénédiction qui a changé ma vie pour le mieux.

Cancer : ma motivation (un revirement)

J'avais 15 ans au moment de mon traitement. So basically, I'm a childhood cancer warrior. Being a warrior has been a unique experience for me. I had a virtual handshake with death. This experience has transformed me in such a way I had never envisioned. It is a lifelong experience for me which has one side full of fear, pain, mental breakdown, and the other side inspires me to give my best in every scenario of life. It has taught me that life is full of ups and downs. So whenever we have to face problems, we need to face it with a strong willpower and optimistic attitude to come out as a better person.

Chaque fois que dans mon profil professionnel ou dans toute autre phase de la vie, je me démotive, je commence à me souvenir de cette partie de mon parcours et je me dis que lorsque j'avais déjà fait face à une situation aussi difficile où le cancer s'était déjà propagé à 4 à 5 autres organes de le corps, y compris les reins, le foie et les poumons ; alors je peux aussi me battre avec ces petites batailles de la vie quotidienne. J'ai été doué pour une seconde vie et j'ai appris que les secondes chances sont difficiles à trouver. J'ai donc décidé de le faire compter.

J'ai avancé dans ma vie après le traitement, selon mon intérêt. Après le traitement, j'ai obtenu 88% en classe 12. Lors de l'obtention du diplôme, j'étais dans le top 5 de mon diplôme à l'université. De plus, je suis médaillé d'or en M.Sc Chimie. Avec tout mon travail acharné et les bénédictions de Dieu et de mes aînés, j'ai passé plus de dix concours différents. J'ai commencé à préparer l'examen de la Commission de la fonction publique de l'État (State PCS). Avec la grâce de Dieu tout-puissant et les bénédictions de mes aînés, je suis sorti avec brio en réussissant l'examen mentionné ci-dessus consécutivement deux fois dans les deux tentatives avec les rangs d'État 40 et 17, respectivement. Actuellement, je suis affecté en tant que directeur adjoint au sein du département des finances de mon état. J'ai également été sélectionné pour le poste de chimiste au sein du State Pollution Control Board en obtenant le 5ème rang dans tout mon état.

Donc, si je peux surmonter ces obstacles de la vie et que je peux mieux performer, alors tout le monde peut le faire. Pour ce faire, chaque individu doit réaliser son potentiel et doit avancer en fonction de son intérêt et de son talent. Aujourd'hui, je suis heureux et satisfait de ma vie. Mon passé renforce constamment ma vie présente qu'après avoir traversé tant de choses, beaucoup de bonnes choses m'arrivent et tout se passe à merveille. La vie ne peut pas être plus belle que celle que j'ai après le parcours du cancer; cette phase m'a rendu beaucoup plus fort que je ne l'étais auparavant.

Message d'adieu :

I want to tell everyone to follow a healthy lifestyle, do regular physical activities, take a balanced diet, and avoid Stress and if it's there, then go with Yoga and Méditation. Tough times don't last long. There will definitely be many obstacles in the journey of life. But still, we have the power to cope up with every situation of life the need of the hour is just to recognize that power. This journey has taught me to appreciate even the smallest thing in life and to enjoy every moment of life. A positive mindset makes all the difference, so always be positive and positively live your life.
La vie change magnifiquement de manière très positive si vous le permettez.

Articles Relatifs
Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, nous sommes là pour vous aider. Contactez ZenOnco.io à [email protected] ou appelez le +91 99 3070 9000 pour tout ce dont vous pourriez avoir besoin.