icône de chat

Expert WhatsApp

Réservez une consultation gratuite

Dev (Glioblastome) : les patients ont besoin d'un bon équilibre

Dev (Glioblastome) : les patients ont besoin d'un bon équilibre

Diagnostic de glioblastome

My wife was India's first female Director-General of Police and had a stellar career. She was the DGP of Uttarakhand and was recently retired. She was still enjoying her life without all the official work and collaborating with the governments of Rajasthan, the Northeastern states, and even prestigious foreign organizations. We lived in Mumbai, but we had a house in Dehradun as well. At that time, she was in Dehradun, and I was in America for some work. Towards the end of June 2018, she called me to tell me that she had suffered a fall while mountain biking.

Elle m'a dit qu'elle était allongée sur la route. Elle a également dit qu'elle s'était peut-être fracturé le dos. Elle m'a assuré que tout allait bien car la police locale venait l'aider. Je me suis précipité en Inde et je lui ai rendu visite à l'hôpital. Elle a été libérée bientôt.

Months later, she had a social function to attend, and just before she left, she called me to say that she was experiencing shivers in her right hand and was losing control of the limb. We thought it was connected to the fall and some neuro issues. Our close friends and doctors recommended getting an MRI scan in Mumbai.

It was October 15, 2018, when we went to the hospital to get an MRI, and the neurologist called us the next day. My wife sat in the waiting room while I went inside with the report. He informed me that my wife had glioblastoma, and since it was in the advanced stages, it required immediate #.

Traitement du glioblastome

We had no idea what glioblastoma was. She was so calm and relaxed upon hearing her diagnosis, and after reaching home, asked what was next. I realized that I needed to find out more, and the next two days were spent researching and reading about the disease. Then we scheduled a meeting with our neurologist and asked him about the prognosis.

The neurologist told us that resectional surgery was essential, along with radiation and Chimiothérapie. The Surgery was a bit complicated, given the size and position of the tumour. A cut of three and a half by three centimetres was needed near the left parietal lobe. It was very risky, and there were chances of paralysis too. He said she would be lucky to live for a year.

In our family, we always used Ayurveda to heal any disease and avoided allopathy in general. After intense discussions and deliberations, she decided not to have the Surgery. It was her choice, and I respected that. We tried to be objective about the whole issue. We shortlisted three doctors for ayurvedic treatment. The first two were from Karnataka and Dehradun, and the third one was in McLeod Ganj. The first two doctors did not warrant a visit, but we decided to visit the doctor in McLeod Ganj for treatment. We decided it would not be appropriate to travel so far under such health conditions. But suddenly, her health worsened.

The right arm and leg started becoming shaky, and we immediately began an ayurvedic treatment. But, after a month or so, my wife had a seizure and needed to get hospitalized. It was at the end of November. The doctors informed us that the tumour had grown bigger, and it was now pressing on her nerves. They prescribed seizure medications and told me that she might not come back. The next morning, she woke up, and subsequently, the ventilator was removed. She was discharged forty-eight hours later.

Elle était de retour chez elle, mais le processus de détérioration s'est poursuivi. Finalement, nous avons décidé de commencer une médication allopathique. Elle a obstinément refusé toutes les options chirurgicales mais était ouverte à la radiothérapie et à la chimiothérapie. Nous avons continué la chimiothérapie jusqu'en mars 2019, et tout semblait bien. Puis, à la toute fin, au cours du sixième cycle de chimiothérapie, son corps a commencé à réagir et sa santé s'est considérablement détériorée. Elle a perdu son orientation mentale. Les choses sont devenues très sérieuses et elle a été gardée sous observation. Elle est décédée le 26 août 2019.

Elle a été une source d'inspiration pour beaucoup.

She was a physically fit woman, even in her late sixties. She used to do yoga, exercises, and kickboxing, and half her day was completed even before I woke up. She could run for miles without feeling tired and followed a strict food regimen. She never drank any soda or tea and never took any medication. She also went mountain biking frequently.

Cancer came out of the blue. While recovering from her fall, she was playing the harmonium one day and complained about how her right hand was not working correctly. That was it. There was no real warning or indication of the disease. She never even took an aspirin in her entire life, until her cancer medication and some painkillers to recover from the back pain.

She refused to take help from the nurses and tried to do things on her own. I produced a T.V. series back in 1989, called Udaan, based on her life. It motivated many young girls to join the police force. She was the second female IPS officer, after Kiran Bedi, and an inspiration for young women. The T.V. series is going to be re-televised on Doordarshan every Sunday.

Le message d'adieu

One of the most important things to do for a caretaker is to ensure a perfect balance in the patient's life. One must take care to give the patient privacy and see that s/he is not isolated completely. Frequent visitors such as relatives and close friends should be allowed, but we must also see that the patient gets his/her much-needed calm and peace.

Nous devons également faire attention à vraiment sympathiser avec le patient et à ne pas offrir de fausse sympathie. En tant que seule gardienne, j'ai toujours essayé de renforcer son courage, sa motivation et son empathie.

L'un des inconvénients les plus importants pour une patiente atteinte d'un cancer et sa famille est l'absence totale d'informations détaillées dans le domaine public. Aucune donnée n'est disponible sur les nouvelles expériences en cours, aucune liste de choses à faire ou à éviter. J'ai dû rechercher et trouver des choses de manière indépendante, avec l'aide occasionnelle de mes amis et collègues. J'ai contacté différentes organisations et hôpitaux des États-Unis pour trouver des informations sur tout traitement expérimental en cours qui pourrait l'aider.
Je tiens à remercier Love Heals Cancer pour le brillant travail qu'ils accomplissent dans ce domaine, car il bénéficiera à des milliers de patients atteints de cancer et à leurs familles, à la fois dans le présent et dans l'avenir.

Regardez mon voyage ici

Articles Relatifs
Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, nous sommes là pour vous aider. Contactez ZenOnco.io à [email protected] ou appelez le +91 99 3070 9000 pour tout ce dont vous pourriez avoir besoin.